|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Michi
Joined: 10 Dec 2001 Posts: 3308 Location: cloud 9 Country: |
Posted: Mon Jun 09, 2003 5:37 pm Post subject: |
|
|
arashinokoto wrote: | ���Ђ��� da... hey michi that's michi hikaru.. is it your real name.. it's nice.. |
lol not really... michi hikaru is just my nickname...
|
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Michi
Joined: 10 Dec 2001 Posts: 3308 Location: cloud 9 Country: |
Posted: Mon Jun 09, 2003 5:42 pm Post subject: |
|
|
Genma wrote: | Michi wrote: | can someone write Michi Hikaru in japanese? onegai... |
There can be many possibilities..
Here's one.. ���q�q�J��
Wrote "Hikaru" in Katakana, same as Utada Hikaru. |
thanks Genma. wats the different betweeen katakana and hiragana?? and wat is katakana and hiragana?? sorry im really stupid with all this thing >_<
and how come when i copy it, it will turn into boxes?
|
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Michi
Joined: 10 Dec 2001 Posts: 3308 Location: cloud 9 Country: |
Posted: Mon Jun 09, 2003 5:44 pm Post subject: Re: Michi Hikaru in Japanese |
|
|
100aw wrote: | ��=Hikaru
���m�A���A���m�A���q=Michi
There are quite a lot of different ways of writing Michi. You may choose the one that you like. |
hi 100aw... how come ur Hikaru is only one word?? so is this katakana or hiragana?
so for Michi, i can choose which ever i like? it got the same meaning?? thanks 100aw...
|
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
juliana_phang
Joined: 14 Dec 2001 Posts: 2416 Location: Le-Ciel, 1F,No.9 IS-Building, 1-13-6, Ebisu, Shibuya, Tokyo, Japan 150-0013
|
Posted: Mon Jun 09, 2003 11:38 pm Post subject: |
|
|
Michi wrote: | Genma wrote: | Michi wrote: | can someone write Michi Hikaru in japanese? onegai... |
There can be many possibilities..
Here's one.. ���q�q�J��
Wrote "Hikaru" in Katakana, same as Utada Hikaru. |
thanks Genma. wats the different betweeen katakana and hiragana?? and wat is katakana and hiragana?? sorry im really stupid with all this thing >_<
and how come when i copy it, it will turn into boxes? |
katakana is this �W���B�A�i
hiragana is this ���ァ����
katakana is english written in jpnese
hiragana is those jpnese words..
kanji is traditional chinese
erm..turn into boxes..maybe your web browser doesnt support jpnese..try to enable it at View > encoding > jpnese
|
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Michi
Joined: 10 Dec 2001 Posts: 3308 Location: cloud 9 Country: |
Posted: Mon Jun 09, 2003 11:57 pm Post subject: |
|
|
juliana_phang wrote: | katakana is this �W���B�A�i
hiragana is this ���ァ����
katakana is english written in jpnese
hiragana is those jpnese words..
kanji is traditional chinese
erm..turn into boxes..maybe your web browser doesnt support jpnese..try to enable it at View > encoding > jpnese
|
oohh.. thanks Juliana... hummmpphhh..
|
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Genma
Joined: 24 Sep 2000 Posts: 1150 Location: Singapore Country: |
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
juliana_phang
Joined: 14 Dec 2001 Posts: 2416 Location: Le-Ciel, 1F,No.9 IS-Building, 1-13-6, Ebisu, Shibuya, Tokyo, Japan 150-0013
|
Posted: Tue Jun 10, 2003 12:06 am Post subject: |
|
|
Michi wrote: | oohh.. thanks Juliana... hummmpphhh.. |
can ??
|
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Michi
Joined: 10 Dec 2001 Posts: 3308 Location: cloud 9 Country: |
Posted: Tue Jun 10, 2003 12:07 am Post subject: |
|
|
juliana_phang wrote: |
can ?? |
sorry but not really >_< im just DUMB!!! gomen!
Last edited by Michi on Tue Jun 10, 2003 12:15 am; edited 1 time in total
|
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
juliana_phang
Joined: 14 Dec 2001 Posts: 2416 Location: Le-Ciel, 1F,No.9 IS-Building, 1-13-6, Ebisu, Shibuya, Tokyo, Japan 150-0013
|
Posted: Tue Jun 10, 2003 12:13 am Post subject: |
|
|
Genma wrote: | juliana_phang wrote: | katakana is this �W���B�A�i
hiragana is this ���ァ���� |
Hey, think you've made a typo in your name.
Should be jyu-ri-a-na as stated in your signature.
Think you've typed jyu-i-a-na instead above. |
opz
is it
gome gome
���́@���@�ł��@�ˁH << did i get this right
|
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Michi
Joined: 10 Dec 2001 Posts: 3308 Location: cloud 9 Country: |
Posted: Tue Jun 10, 2003 12:16 am Post subject: |
|
|
Genma wrote: | Hey Julianna and Michi,
Perhaps you could tone down on the quoting. If you really need to quote the message, take out the unnecessary parts. Try not to leave the entire message history in your post as it gets very big and difficult to read.
I've edited some of your posts taking out the quote-in-quotes.
Thanks. |
sowwie GEnma
|
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Genma
Joined: 24 Sep 2000 Posts: 1150 Location: Singapore Country: |
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
juliana_phang
Joined: 14 Dec 2001 Posts: 2416 Location: Le-Ciel, 1F,No.9 IS-Building, 1-13-6, Ebisu, Shibuya, Tokyo, Japan 150-0013
|
Posted: Tue Jun 10, 2003 12:25 am Post subject: |
|
|
Genma wrote: |
That sentence is correct. But your first line should be "gomen" instead of "gome". The kanji for "gomen" is ���. Try checking the dictionary. |
opz
hehe..
thanx
hey y not u set up a class n teach us jpnese
i envy u man..
ur jpnese is damn good
how long u took to learn?
Last edited by juliana_phang on Tue Jun 10, 2003 12:28 am; edited 1 time in total
|
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Genma
Joined: 24 Sep 2000 Posts: 1150 Location: Singapore Country: |
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
juliana_phang
Joined: 14 Dec 2001 Posts: 2416 Location: Le-Ciel, 1F,No.9 IS-Building, 1-13-6, Ebisu, Shibuya, Tokyo, Japan 150-0013
|
Posted: Tue Jun 10, 2003 12:32 am Post subject: |
|
|
Quote: | I only know the basics. Studied for a few months til I got my JLPT4. Try to develop this practice of looking up words as u encounter them in watching dramas. It helps you build your vocabulary |
what's JLPT4?
how i wish i know mandarin..
it'll be easier for me to write kanji then
|
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Genma
Joined: 24 Sep 2000 Posts: 1150 Location: Singapore Country: |
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
juliana_phang
Joined: 14 Dec 2001 Posts: 2416 Location: Le-Ciel, 1F,No.9 IS-Building, 1-13-6, Ebisu, Shibuya, Tokyo, Japan 150-0013
|
Posted: Tue Jun 10, 2003 12:51 am Post subject: |
|
|
Quote: | JLPT = Japanese Language Proficiency Test
There are 4 levels, 4 being the easiest, and 1 the most difficult.
Knowing Mandarin actually confuses some, coz some Kanji is written with subtle differences from Mandarin. Furthermore, the meanings of the Kanji and its Mandarin equivalents are not always the same too. |
oo..
i see isee
i planned to study in teikyo institute after my o'lvl here..
but seems like it's not a good idea after all..
have to study jpnese language for 15months n later on study science subs in jpnese for 2 years i think..
if the result is good then i'll have a chance to further my studies in jpn..
but accomodation n stuff not provided...
what do u guyz think huh?
is it a waste of time?
n besides i'm not a top student in my school...
|
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
arashinokoto
Joined: 25 May 2003 Posts: 2106 Location: singapore Country: |
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
juliana_phang
Joined: 14 Dec 2001 Posts: 2416 Location: Le-Ciel, 1F,No.9 IS-Building, 1-13-6, Ebisu, Shibuya, Tokyo, Japan 150-0013
|
Posted: Tue Jun 10, 2003 3:09 pm Post subject: |
|
|
arashinokoto wrote: | i also am thinking of furthering my studies in japan.. but dun know how to go about doing it actually after o lvl too.. but i have got a jlpt4 cert.. does it help? |
wow!..nice
i wonder where can i get a jlpt cert?
|
|
Back to top |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum
|
|