jdorama.com Forum Index
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   RegisterRegister  Log inLog in 
Top 100
Top 100
Spring 2019   Summer 2019   Fall 2019   Winter 2020  
Hidden Japanese
Goto page Previous  1, 2, 3
 
Post new topic   Reply to topic    jdorama.com Forum Index -> Learn Japanese
View previous topic :: View next topic  
vibius



Joined: 23 Jan 2004
Posts: 536


PostPosted: Sat Aug 21, 2004 2:25 am    Post subject: Reply with quote Back to top

KouSeiya315 wrote:
Are you referring to "sukoshi"? Sweat


That's what I was thinking. As for me, I don't think sukoshi and scoochie sound that much alike.

Geezer wrote:
Or did the Japanese pick it up from English after the war?


I'd bet 500,000 �� (rin) that the two are not etymologically related. (BTW, a rin is very sukoshi).

Also, sukoshi is spelled ����, and borrowed words in Japanese are mostly spelled in katakana, not kanji.
Back to top
View user's profile Send private message
Itazura ichiban



Joined: 25 Mar 2004
Posts: 916
Location: SF Bay Area
Country: United States

PostPosted: Sat Mar 01, 2008 6:21 am    Post subject: Reply with quote Back to top

In the Navy we used to think "stinko" meant being drunk in Japanese.

It's not (unless it's Okinawa dialect) but where did it come from?
_________________
- Douglas
Back to top
View user's profile Send private message
kokuou



Joined: 04 Jun 2004
Posts: 506
Location: Canada
Country: Canada

PostPosted: Sat Mar 01, 2008 5:39 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

vibius wrote:


I'd bet 500,000 �� (rin) that the two are not etymologically related. (BTW, a rin is very sukoshi).

Also, sukoshi is spelled ����, and borrowed words in Japanese are mostly spelled in katakana, not kanji.


Actually, we do have the word "skosh" in English, and it was in fact introduced into the English language by American soldiers serving in Japan some time ago.
A quick search on wikipedia (I'm faaaaar too lazy to do it right now) will give the exact details.

Linguistically speaking, it's not hard to imagine "skosh" being changed into "scooch" in some dialects of English. Not only does it look more like English orthography, it also sounds more English-like.

The more you know ���c

HTH,
������
_________________
"I like the word 'indolence'. It makes my laziness seem classy."
-Bern Williams
Back to top
View user's profile Send private message
gaijinmark



Joined: 13 Apr 2007
Posts: 12122
Location: It was fun while it lasted.
Country: Finland

PostPosted: Mon Mar 03, 2008 12:11 am    Post subject: Reply with quote Back to top

kokuou wrote:


Actually, we do have the word "skosh" in English, and it was in fact introduced into the English language by American soldiers serving in Japan some time ago.
    Funny you mention that. The first time I heard the word was when I was in the Navy. We were working on something, got done, and I asked the guy in charge what he thought, he took one look at it and said, "Skoosh" I'm looking at him thinking Head Scratch
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
   
Post new topic   Reply to topic    jdorama.com Forum Index -> Learn Japanese All times are GMT + 8 Hours
Goto page Previous  1, 2, 3
Page 3 of 3

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum